昭和16年1月14日 長男(康男)から父(芳一)への手紙

今回は前回分より1年半経過した昭和16年初めの葉書である。昭和14年後半~15年全部がすっぽり抜けているが、小生の手元の遺品の中には見当たらないので仕方がない。もしも何処からか出て来たらその時対応する。
今回の解読結果は以下の通り。

****************************
拝啓 其の後父上様御変り無く御送日のことと
存じます。小生も相不変元気で通学しています。
歯医者へも数回通い、神経を取去ったのでもう痛み
ません。金属を被せる技工はこちらでしようと思って
いますがどうでしょう。芳子が級長になったそうですね。
うれしいことです。今後しっかり勉強させてやって下さい。
今月は授業料、加入諸団体の送別会費、歯の治療費
等、相当嵩みます。授業料は六十円、二十二日迄に必要です。
一緒に七十五円送って下さっても結構です。
では御願い致して置きます。  靴下は早速送ります。敬具
****************************

小生も大分昔の手紙に慣れてきた感はあるが、今回も結構難解だった。

今回の内容は授業料の送金依頼がメインである様だが、当時は学生が直に學校へ現金支払していたのだろうか。授業料は現在の6万円/月位だろうか、現在の大学にあたると思えば妥当な額かと思う。

2行目の”相不変”はもう漢文である。”あいかわらず”と発音するのだと思うが、当時は”あいふへん”と発音していたのか???ご存知の方がいらっしゃったら御教示乞う。

”齒醫者”は単独で書かれていたら多分解らなかったと思う。その後に書かれている内容で”ハハ~ン 歯医者のことだな”と判ったわけである。

末っ子の妹(芳子)が級長になったことを喜んでいる。彼女が小学5年生の時だと思うが小生の母なのでちょっとうれしい。他の葉書などを読んでみて感じるのだが、当時は現代よりも”級長(今風には学級委員か)”に威厳があった様に思う。”〇〇が級長になった”とか”副級長は〇〇だ”等の話題が結構出てくる。ある意味成績のバロメーターだったのかもしれない。だから親兄弟も喜んだのだろう。

中央が康男